نسرین بصیری
 
دوشنبه ۲ ژوئن ۲۰۰۸
در سوک رادیو مولتی کولتی
مولتی کولتی پس از 14 سال کوشش پر ثمر پایان امسال تعطیل می شود

رادیو مولتی کولتی مثل درختی است پر بر و بار که بر هر شاخه اش میوه ای با رنگ و طعم و بوی سر زمین های دور دست روئیده است. وقتی رادیو را روشن می کنیم صدای گرم مردی را می شنویم که عربی را مثل آبی روان به گوش هامان می ریزد. دمی دیگر آهنگ لطیفی از شرق دور طنین می اندازد و زنی با طنازی و لحن کشداری می گوید "ویتنامزیش" یعنی "ویتنامی" . ساعتی بعد صدای مردی ما را به خود می آورد که انگار کسی پشت سرش گذاشته ، آنقدر تند و تند چیز هایی به زبان روسی می گوید که فکر می کنم نام "سرهنگ" که همکاران به شوخی رویش گذاشته اند برازنده است.
روز ها رادیو مولتی کولتی به زبان آلمانی برنامه پخش می کند با تم هایی که مربوط است به همزیستی میان شهروندان آلمانی با خارجیان و خارجی تبارانی که از راهی دور یا نزدیک به این سرزمین وارد شده اند و هر کدام خلق و خو و قوانین و سنت های خود را همراه آورده اند. در این سری از برنامه ها به زبان آلمانی صدای گرم بیگزاده کلیان را می شنویم ، زنی زیبا رو و اهل بوسنی که آلمانی را روان اما با لهجۀ بوسینایی حرف می زند. به کارش خیلی مسلط است اما حالا که بقول آلمانی ها فرش را از زیر پایش کشیده اند ، معلوم نیست به کدام گوشۀ رسانه های یکسر آلمانی که تحمل رنگ و بوهای نو را ندارند پرتاب خواهد شد. برنامۀ فارسی مولتی کولتی همراه آلبانی و ویتنامی به اصطلاح اهل مولتی کولتی "برنامه های کوچک" بر دور ترین شاخه های نازک روئیده اند و نام "غربت درغربت " برازندۀ شان است. تنها نکته ای که برنامه های ویتنامی و فارسی را میان انبوه برنامه های مولتی کولتی برجسته می کند شمار شنوندگان اینترنتی شان است. تا زمانی که رسما و هر هفته شمار شنوندگان اینترنتی برنامه های گوناگون مولتی کولتی در فهرستی گرد آوری می شد ، برنامۀ فارسی و ویتنامی بر تارک هرم پرشنونده ترین برنامه ها می درخشیدند و باعث شگفتی همکارانی می شدند که هر روز برنامه تولید می کردند و با اینهمه به گرد پای این دو برنامۀ کوچک با بودجه ای نزدیک به هیچ نمی رسیدند.
اواخر ماه مه یکی از مدیران رادیو تلوزیون برلین و براندنبورگ که ار بب را نمایندگی می کند نشستی داشت با کارمندان رادیو مولتی کولتی. وی در این نشست گفت بسیاری از ساکنان برانبورگ بیکارند، کمک های دولتی دریافت می کنند و از پرداخت عوارض برای رادیو و تلوزیون معاف هستند. در نتیجه، وخامت وضعیت مالی به جایی رسیده است که ار ب ب ناچار است یکی از 7 رادیو تحت پوشش خود را تعطیل کند. چند روز بعد، روز چهارشنبه 23 مه مدیر رادیو تلوزیون ارب ب به نشست کارکنان مولتی کولتی آمد تا خبر بد را شخصا به آگاهی ایشان برساند . بگوید که قرعه به نام مولتی کولتی افتاده است. جلو در سالن کارمندان با چهره های گرفته به انتظار خانم رایم و شنیدن خبر ایستاده بودند. وقتی سر و کلۀ خانم رایم پیدا شد صفی تشکیل شد برای ورود به سالن . گام ها سنگین و آهسته بر داشته می شد، شانه ها فروافتاده و سکوت چنان سنگین بود، که انگار زنان و مردانی که به داخل می رفتند ، تابوت مولتی کولتی را بر دوش گرفته اند.
خانم رایم بر پیشانی تالار جای گرفت. با چهره ای گرفته شروع به سخن گفتن کرد و هنوز جمله ای که خبر بسته شدن مولتی کولتی را می داد به پایان نرسیده بود که سه چهار نفر بر سر میز های بزرگی بزرگی که حاضران دور تا دور آن نشسته بودند با صدای بلند به هق هق کردن افتادند. منشی مدیر مولتی کولتی ، زنی نازک اندام و خنده رو که در جشن ها از پیست رقص دل نمی کند، در چند قدمی من بی صدا می گریست. سالن بسکه پر بود روی میزی کنار پنجره جای گرفته بودم جلو رفتم و شانه هایش را مالیدم . خانم رایم به سخنان و اعتراضات دست اندر کاران با حوصله گوش داد و هر بار تاکید می کرد که برای اینهمه احساس دلبستگی و اعتراض تفاهم دارد. اصلا اگر چنین نبود غم انگیز و نگران کننده بود که گروهی بی تفاوت باشند و ماجرای تعطیل شدن برنامه شان را با سکوت که علامت رضاست برگزار کنند.
به کارم در مولتی کولتی عشق می ورزم. با اینهمه ... نمی دانم چرا غمگین نیستم. شاید خسته هستم از 7 روز هفته را کار کردن، برای معاش در دانشگاه هنر و سر کردن بی گلایه با خزانه ای تقریبا خالی که هر سال چیزی از آن کم می کنند و جز مهر چیزی در آن نمانده است . شاید هم اعتماد دارم به اینکه نمی شود برنامۀ مولتی کولتی را که با مهر فراوان بار آمده برای همزیستی پربار فرهنگ ها، به این سادگی تعطیل کرد .
خانم رایم مدیر ار بب که ناچار به 54 میلیون ایرو صرفه جویی است و تصمیم نهایی تعطیل شدن رادیو مولتی کولتی را گرفت در بیانیه ای نوشت" فقدان رادیو مولتی کولتی درد آور است اما وضعیت اسفبار مالی اربب به ما اجازه نمی دهد که 7 برنامه را اداره کنیم. و من از مدیر "و د ار" بسیار ممنونم که به ما اجازه می دهد فونک هاوس اروپا جایگزین مولتی کولتی شود. به گفتۀ مدیران ار ب ب از آغاز سال 2009 فونک هاوس اروپا برنامه های لهستانی روسی و عربی مولتی کولتی را به فرزند خواندگی می پذیرد . این در حالی است که کارکنان فونک هاوس اروپا بیانیه ای منتشر کرده اند و "به شدت به تعطیل کردن مولتی کولتی معترض هستند"
فونک هاوس اروپا در کلن به 17 زبان برنامه پخش می کند . زبان فارسی در میان این زبان ها بچشم نمی خورد.
سیاستمداران برجستۀ آلمان هم به تعطیل کردن مولتی کولتی اعتراض کرده اند. از جمله وزیر مشاور آلمان فدرال پروفسور ماریا بومر که تعطیل شدن این رادیو را نگران کننده خواند و تاکید کرد مولتی کولتی که قدیمی ترین برنامۀ چند زبانۀ رادیویی در آلمان است مانند پلی میان مردم آلمان و خارجی ها پیوندی بر قرار می کند و افزود تعطیل کردن چنین برنامه ای از منظر انتگراسیون خارجیان در جامعۀ آلمان حرکت اشتباهی است. چند سیاستمدار محلی برلین از جملۀ وزیر امور اجتماعی دولت محلی برلین نیز در گفت و گو با رسانه ها اعتراض خود را به تصمیم مدیر اربب اعلام کرد.
مهم ترین رسانه های سراسری آلمان نیز به تفصیل به این واقعه پرداختند و یک صدا آنرا اشتباه خواندند و ضربه ای بر پیکر جامعۀ چند فرهنگی آلمان شمردند. چند رسانه اشاره کردند، شاید خانم رایم که تعطیل کردن مولتی کولتی، با بودجه ای حدود سه میلیون در سال، دردی از او دوا نمی کند و در برابر 54 میلیون کمبود بودجه رقمی نیست را آگاهانه برگزیده تا با افروختن شعله های اعتراض توجه عموم را به وضعیت مالی اسفبار ار ب ب جلب کند و برادر بزرگتر خود " آ ار د" را وادارد که زیر بال این برنامۀ فقیر که از قضا برنامۀ پایتخت آلمان نیز هست را بگیرد. قانونگزار چنین پیش بینی کرده که رادیو و تلوزیون های ایالت های گوناگون در آمد خود را در استان خود و برای رادیو تلوزیون محلی خرج کنند و اتحادیۀ ایشان که آ ار د است وظیفه ندارد که به استان هایی با نرخ بالای بیکاران - بیکاران از پرداخت عوارض معاف هستند- کمک کنند.
موج گسترده ای نیز از اعتراضات احزاب و شنوندگان مولتی کولتی به راه افتاده است. برخی نهاد های برلین مثل کارگاه فرهنگ های جهان دست به گرد آوری امضاء برای ماندن مولتی کولتی زده اند و سندیکای روزنامه نگاران برچسب هایی با عنوان "مولتی کولتی باید بماند" چاپ کرده.
اگر کسی میل دارد به بسته شدن مولتی کولتی اعتراض کند می تواند به زبان آلمانی یا انگلیسی به این ایمیل نامه بنویسد. اگر در برلین و در آلمان زندگی نمی کنید و از راه دور و از طریق اینترنت به رادیو مولتی کولتی گوش می کنید می توانید نظرات و انتقاداتتان را به بسته شدن مولتی کولتی از هر شهر یا کشوری که هستید به زبان آلمانی یا انگلیسی به این آدرس بفرستید تا در اختیار مدیر ار ب ب قرار گیرد

multikulti@rbb-online.de
آدرس پست الکترونیکی فونک هاوس اروپا که در کلن به زبان های مختلف برنامه پخش می کند .
funkhauseuropa@wdr.de
ایرانیان می توانند با اشاره به شمار ایرانیان در آلمان- شمار رسمی ایرنیان در آلمان حدود 120 هزار نفر است . اما بسیاری از ایرانیان مقیم آلمان تابعیت این کشور را دریافت کرده اند و شمار واقعی ایرانیان مقیم آلمان چندین برابر آمار رسمی است- از فونک هاوس اروپا بخواهند از این پس به زبان فارسی برنامه تولید کند و این برنامه را در برلین نیز پخش کند.
گزارش رسانه ها در بارۀ تعطیل شدن مولتی کولتی
posted by Nasrin Bassiri| Balatarin | | @ ۳:۴۴  
0 Comments:
ارسال يک نظر
<< Home
 
وبلاگ نسرین بصیری
یادداشتهای نسرین بصیری
تازه نوشته ها
آرشیو

روزنامه نگارم و مسئول برابری حقوق زنان هستم در دانشگاه هنر برلین . آرزوهایم خیلی بزرگ، توقعاتم متوسط و امکاناتم خیلی کوچک است. وبلاگ نمی نوشتم چون سرم شلوغ است و بیش از این رابطه نمی خواستم. وبلاگ می نویسم چون دوست دارم پراکنده هایم یکجا جمع شوند و هفت ماهه به دنیا آمده ام و گاهی عجله دارم حرف هایم زود به گوش مخاطبانم برسد

پیوندها
----------------------------------------





Powered by WebGozar

سیب